JohtoKen wrote an excellent blog post on the 漢字そのままＤＳ楽引辞典 DS software at TJP. It is called, “In-depth Tour on 漢字そのままＤＳ楽引辞典 – Introductory Fundamentals and Looking Up Words” and “In-depth” it is.
If you have this software and would like to get the most out of it, I would highly recommend reading his post.
If you don’t have this software but have a DS, checkout our Learn Japanese with your DS article at TJP.
Actually it is for any model in the GP or SP series and it is good until January 14th, 2009.
1) Register your dictionary here.
You have to enter the serial number on the back of the dictionary, your email, a password, and whether you want emails from Casio. Optional are your prefecture, Male or Female, Age, and type work.
2) Then go here and click on Download at the bottom
3) Enter your email and password from #1 above
4) Download the three files (click on 上記に同意する)
To install the software on your computer, you need to have the Library Loader (and you may want to get the Text Loader while you are at it so you can drop text files into the Casio). Download for Vista here and for XP, I can’t find a direct link, but I believe it is written in the manual (don’t have one here). (That being said, the download for the Vista Library Loader says it is for XP too… Maybe the Vista link will work for XP)
* If you use Firefox, hitting ‘open’ from the download box will result in an error. You have to right click and choose ‘Open Containing Folder’ and install from there.
NOTE: For instructions on installing the installer, please see here. The one big thing that you really should do is change the non-Unicode language to Japanese at least temporarily (see the link) – I didn’t do it on this laptop and the install failed… I’ll try again once I’m back in the States next week and have a real computer. 🙂
It looks like you can install the software on a mini SD card, but I don’t have one to test.
Ok, here is a plausible scenario. You quickly need the definition of “floccinaucinihilipilification” for a school report, but your Casio XD-GP9700’s main E-E dictionary is the lousy (for native English speakers) Oxford Advanced Learner’s Dictionary.
You press the 英英 button and the Advanced Learner’s dictionary appears. You were hoping for the much better Oxford Dictionary of English, but going through the menus to find the ODE would take too many seconds. You need the definition NOW.
Typing F-L-O-C-C-I… ‘floaty’ and ‘flock’ pull up, but nothing in between. How sad.
Here is how to add the excellent ODE to your favorites list. It still won’t be a one click solution, but two clicks isn’t bad.
STEP 1:Hit the メニュー Menu button (third button from the top right) and navigate to the オックスフォード新英英辞典 Oxford Dictionary of English. (Don’t hit enter)
STEP 2:Look at the Keyboard screen and tap お気に入り登録
STEP 3: Choose an empty slot for the dictionary. The first spot ‘A’ may be easiest. (in my screenshot, I already have the ODE and Kenkyusha J-E added, so I’m adding it to ‘C’ for this example)
STEP 4: Hit enter 訳/決定
To use the dictionary from now on, just hit the お気に入り button…
And either hit ‘A’ or navigate to your choice and hit enter
And to find the meaning of Floccinaucinihilipilification for your report:
“noun <rare> the action or habit of estimating something as worthless”
A customer sent me a few pictures of his GW9600 setup menu screens and asked for a quick translation. If you have a Casio XD-GW9600 and have questions about what the menu is asking, you can download all 22 pictures here.
The ‘translations’ are very simple (I’m pretty tired too!) but they look like this:
I’m not sure if this will help anyone else out there, but just in case…
The GP9700 is similar, but slightly different. Still, if you are new to these dictionaries and have one, you may want to take a look at these images.
I got the new Casio in two weeks ago, but being busy with moving the website, I really haven’t had time to play with it. I probably won’t have time to make videos, do reviews and other fun stuff until after the website dust settles (who knows when?)
My first impression is positive.
I did try to use the USB cord to move some text files over, but I couldn’t get it to work quickly and I quickly ran out of time. Will try again soon.
Like its predecessor the GW9600, the GP9700 has beautiful-to-the-eyes backlighting and the beautiful-to-the-word-hungry Kenkyusha J-E.
But the GP9700 adds a few things over the GW9600:
- Larger writing space for stylus
- Sensitive screen for navigation and menu choices (use the stylus to tap on the screen itself*)
- Japanese voice for the J-J (this may be one of the nicer improvements)
- Improved flashcard memo pad functions
I’m sure there are a ton (ok, one or two) of other advantages over the GW9600, but I really need to sit down with it more to find them. I’d say if you have the GW9600, it probably isn’t worth upgrading. But if you don’t have a dictionary, the GP9700 is hard to beat.
Casio XD-GP9700 at The Japan Shop
* Scott Severn chimed in with:
The GP9700 actually does let you write kanji on the main panel. You can do it in the 漢字源 from option B (…大きな手書き入力から…), which is accessible by pressing the メニュー button, then go to the 国語系 category, Press ‘C’ for 漢字源, then choose option ‘B’, the one I mentioned above. It then opens the big writing square for the main panel. Hope that helps!
Ron Dippold has created a very detailed write up all about the DS Rakubiki Jiten.
If you are thinking of getting one or already have it, you may want to read through his comments:
RandomGuest asked some excellent questions as a comment on one of my posts about the Casio XD-GW9600. I thought it would be good to post the questions with some of my comments as a new post. That way, other people can chime in to clarify or disagree 🙂
1. Is there additional memory that’s not being used by the dictionary on the SD card?
Yes, I can’t remember how many megs, but there is plenty of on board memory for lots of text files and dictionaries to install. (will look this up later!)
2. I noticed that the touchpad that you can actually write on, looks very small. Is it so small that writing kanji with many strokes gets hard? How big is the size difference from the – I think it was G90 or V70 – demonstration video (I’m talking about the actual area where you can write, not the product’s size)?
The Canon models use the screen to write on. So the Casio’s is much smaller. I have had no problems writing any kanji, though.
3. When you use the kanji handwriting recognition function, does the small screen you draw it on display what you’ve already drawn (while you are drawing), or is it like trying to draw it with your eyes closed?
Yes, it displays every stroke.
4. Isn’t the fact that the main display isn’t touch-sensitive very frustrating? Wouldn’t it be much easier and time-saving to navigate around with the pen, like you can with many other models, or do you navigate other models with the keyboard as well?
It isn’t for me. I prefer it this way since it makes the main screen look so much nicer. I think the Canon models have poorer screens because of the touch sensitive film.
The only negative for some is you can’t use the stylus to ‘jump’ simply by tapping words. Not a biggie for me since I always used the keyboard to jump even with the Canons.
5: Is it possible to buy Chinese dictionaries for it, and if so, do you have some more information for me?
Yes. I haven’t tried it, but there are SD and CD expansion Chinese dictionaries available: